top of page

Португальские открытия: Лиссабон (районы Белен и Алфама)

Начало отчета

День нулевой: прилет в Фару

День четвертый: Порту

День шестой - утро: Лиссабон

Вчерашний марафон прошел для моих ног относительно бесследно: я вполне могу передвигаться не хромая. А это значит, что мы едем исследовать лиссабонский район Belem. В рунете масса вариантов транслитерации – от Белень до Белем, но насколько я поняла, правильно говорить Белен: последний звук твердый, нечто среднее между «м» и «н».

 

Добираться до района Белен удобнее всего на электричке. Сегодня воскресение и в вагонах полно местных жителей с пляжными сумками и зонтиками: все едут к океану.

Метро в Лиссабоне

Электричка в Лиссабоне

Станция Белен

Первым делом мы надолго зависли на каком-то блошином рынке. Там очень много всяких миленьких штучек, очень трудно держать себя в руках, чтобы не купить какую-нибудь азулежу прошлого века. Вот только что потом с ней делать, в ванной приклеить что ли?

Рынок на станции Белен

Азулежу на блошином рынке

Блошиный рынок

Неподалеку проходил фестиваль тайской культуры: пагоды, массаж и все такое.

Тайский храм

Цветущее дерево

Далее перемещаемся к знаменитому памятнику первооткрывателям. На фоне синего неба выглядит великолепно, особенно если получится поймать кадр без туристов с селфи-палками.

Памятник первооткрывателям

Памятник первооткрывателям

Памятник первооткрывателям

На площади выложена карта великих географических открытий и португальских колоний. Но сфотографировать ее снизу тяжеловато, для хорошего кадра лучше подняться на смотровую площадку самого памятника первооткрывателям.

Карта перед памятником первооткрывателям

Похоже?

От памятника первооткрывателям до башни Белен идет отличная набережная с велодорожкой.

Набережная

Надпись "LOVE" на набережной

Вид на реку Тежу

Яхты

Непонятная ворона

Набережная Белем

Набережная Белем

Судя по тому, что местные жители здесь стоят с удочками, клев есть.

Рыбаки

Люк с рыбкой

Вид на реку Тежу

И вот, наконец, знаменитая башня. Точная дата начала строительства башни Белен неизвестна, приблизительный период - с 1514 по 1520 годы. Изначально она стояла на берегу реки Тежу, но после лиссабонского землетрясения башня Белен оказалась на небольшом полуострове.

Башня Белен

Внутрь башни можно пройти с экскурсией, но очередь была очень большая и, кроме того, я начиталась, что интерьеры всех четырех этажей значительно менее интересны, чем внешнее убранство. Поэтому мы просто полюбовались на этот символ города со всех сторон.

Башня Белен

Башня Белен

Вообще, это район пользуется популярностью не только у туристов, но и местных жителей, которые тут бегают, катаются на велосипедах и играют в футбол на травке.

Футболисты

Футболисты

От башни Белен мы перемещаемся к монастырю иеронимитов Жеронимуш. Он впечатляет своими размерами и великолепными резными украшениями в стиле мануэлино. Внутри, помимо помещений самого монастыря, находятся Национальный археологический музей и Морской музей. Все это очень-очень интересно, но мы ограничены во времени, поэтому снова не заходим внутрь и осматриваем грандиозное здание только снаружи.

Монастырь Жеронимуш

Лотосы

Монастырь Жеронимуш

Монастырь Жеронимуш

Интересно, а куда это мы так торопимся? К самой главной достопримечательности района Белен: пирожным pastel de Belém (паштел де Белен). Неподалеку от монастыря Жеронимуш находится паштелария Fábrica dos Pastéis de Belém, где был придуман и сейчас хранится в строжайшем секрете «тот самый» оригинальный рецепт этих пирожных. Соответственно, только выпечка этой кондитерской называется "паштел де Белен", а аналогичные пирожные из любых других кафе и магазинов – "паштел де ната".

Эта паштелария просто невероятно популярна у туристов: про нее рассказывают во всех путеводителях и туристических передачах о Лиссабоне. Поэтому здесь все время многолюдно и атмосфера напоминает конвейер. Мы были готовы к очередям, но долго ждать не пришлось: оказывается, внутри помещение паштеларии очень большое, с несколькими залами и плотно стоящими столиками. Кстати, в отдельном окошке пирожные можно купить на вынос, но, по-моему, туда очередь была даже больше.

Пирожные

Меню

Обслуживание очень-очень быстрое. Все поставлено на поток и рассчитано на толпы туристов. И вот, наконец, перед нами они: те самые мега-известные сладости! Едят их посыпая корицей и сахарной пудрой.

Паштел де Белен

Основное преимущество этих пирожных – в том, что они выпекаются тут же и подаются «с пылу, с жару», еще тепленькими. В целом же, мне понравились все паштел де ната, которые мы пробовали в Португалии: вне зависимости от того, сделаны они были по оригинальному рецепту или нет.

Кстати, в Португалии ежегодно устраиваются конкурсы на звание самого вкусного пирожного паштел де ната. Я сначала удивлялась тому, что эта культовая паштелария никогда не занимает в них призовые места, а потом выяснился интересный факт. Оказывается, она вовсе не участвует в состязании, считая, что и без всяких сравнений оригинальный рецепт самый лучший, а все остальное – лишь жалкое подобие. Вот так-то!

Переваривая впечатления возвращаемся обратно к нашему отелю. Одними пирожными сыт не будешь, поэтому обедаем в очередном кафе, рекомендованном владельцем гостиницы. Сегодня в меню дня супчик и арош де маришку - португальский аналог паэльи.

Супчик дня

Арош де маришку

 

На вечер у нас запланирована прогулка по Алфаме – исторической части города. И, конечно же, мы поедем туда на желтом трамвайчике №28! Внутри он не менее интересный, чем снаружи, поэтому лучше все же ехать не в час пик, чтобы как следует насладиться интерьером.

Трамвай №28

Трамвай №28

Трамвай №28

В районе Алфама немало достопримечательностей, но мы гуляем без всякого плана, ища маленькие интересности среди узких португальских переулков.

Кафедральный собор

Попугаи-неразлучники

Джинсы на балконе

Улицы Алфамы

Граффити

Алфама

Улица Saudade. Как перевести на русский язык это типично португальское слово? Это горестно-сладкое состояние нехватки чего-то, но вместе с тем надежда, что это что-то (или кто-то) утрачено не навсегда. Считается, что это слово связано с эпохой Великих географических открытий, бесконечно-долгим ожиданием возвращения кораблей, ушедших в плавание. После того, как Португалия постепенно потеряла статус морской державы, слово saudade приобрело значение «ностальгии по былым временам». Saudade – это состояние португальской души.

Улица Саудаде

Закат мы встречаем уже в нижней части города - на набережной Тежу, расположившись на одной из многочисленных скамеек. Местные жители спешат на паром, чтобы вернуться домой на противоположные берег реки.

Паром

Статуя Христа

Мост имени 25 апреля на закате

Цапля ищет крабов

Сегодня очередной матч EURO-2016, поэтому на площади Коммерции необычайно оживленно. Места на трибунах перед большим экраном, мне кажется, заняли еще утром, но можно посмотреть матч и просто стоя в толпе. Шумно, весело! Просто невозможно равнодушно смотреть, когда вокруг все так болеют и следят за игрой. Оле-оле-оле!

Футбольные болельщики

Уже стало почти темно, но мы же гуляем! Решаем, что мы не накатались на трамвае №28 и самое время проехать еще один кружочек до Алфамы и обратно. Вверх мы поднялись без приключений, а вот уже в старом городе трамвай неожиданно встал.

Улицы в Лиссабоне очень узкие, а уже в Алфаме и подавно. Какой-то умелец поставил свою машину слишком близко к рельсам, поэтому теперь наш вагон просто не может проехать по узкому переулку. Впереди уже стоит еще один трамвай №28. Водителя в машине нет и что делать – непонятно.

Трамваи остановились

Все пассажиры вышли и остались ждать неподалеку. Через некоторое время приехал еще и третий трамвай и количество ожидающих увеличилось. Водители вызвали эвакуатор и через некоторое время приехала полицейская машина.

3 вагона трамвая №28

Эвакуация машины

Они уже почти подцепили мешавший автомобиль, когда появились владельцы: трое молодых корейских (?) туристов, обвешанные пакетами из сувенирных магазинов.

Полицейский и владельцы машины

Судя по всему, корейцы плохо понимали, что происходит, а знаний английского для полноценной коммуникации было недостаточно. Кое-как все-таки машину подвинули и эвакуировали, а мы наконец-то сели в наш абсолютно пустой вагон. Вот такая поучительная история о соблюдении ПДД в Португалии.

Пустой трамвай №28

Трамвай №28

 

На завтра перед нами стоит практически невыполнимая задача: посмотреть все самое интересное в Синтре за один день.

Продолжение отчета:

День восьмой: Синтра и мыс Рока

Читайте также:
bottom of page